2025年9月21日,记能达TB2-LTE国际讲者巡讲成功举办。本次会议采用创新的“上海主会场+成都分会场”联动模式,深圳翰译翻译有限公司(以下简称“翰译翻译”)为成都分会场提供了专业的远程同声传译设备与技术支持,确保了跨城会议的完美呈现。
一、 项目背景:创新会议模式的技术保障
记能达TB2-LTE国际讲者巡讲是行业内的前沿技术交流盛会。本次会议突破传统形式,主讲人位于上海主会场,而成都分会场需实时同步接收会议内容。这一创新模式在扩大会议影响力的同时,也对技术链路提出了极高要求。
音频信号需要经历采集、编码、远程传输、解码及场内覆盖等多个环节,任何细微的偏差都可能影响会议效果。翰译翻译的任务,就是确保这条从上海到成都的音频链路稳定、清晰、可靠。
二、 解决方案:专业设备与技术的完美结合
面对跨城传输的挑战,翰译翻译组建了专业的技术服务团队,制定了周密的技术实施方案:
1. 信号源头精准捕捉:我们的技术团队与上海主会场技术伙伴紧密配合,通过专业设备确保同传音频信号的高质量采集与初级编码,为远程传输奠定坚实基础。
2. 终端处理与稳定覆盖:在成都分会场,我们部署了专业的同声传译系统主机、辐射板及信号放大器等核心设备。当信号稳定传输至成都后,经过系统主机的精确处理,通过辐射板实现会场无死角、抗干扰的信号覆盖。
3. 优质终端收听体验:我们为成都分会场的每位与会者配备了专业的同声传译接收机与耳机。与会者可根据语言习惯选择相应频道,清晰、稳定地收听到来自上海主会场的实时内容,获得沉浸式的参会体验。
三、 关于我们
深圳翰译翻译有限公司始终致力于为各类高端国际会议、行业论坛提供专业的同声传译设备租赁、技术支持和全方位音频解决方案。我们相信,可靠的技术是成功沟通的基石。翰译翻译,愿成为您最值得信赖的技术伙伴,助力每一次重要会议的精彩呈现。